У самоуверенных выходит лучше

Я очень люблю учить иностранные языки. Особенный кайф учить их "вживую" - это когда живешь в стране, общаешься с местным населением и как бы впитываешь в себя и язык, и манеры, и местные особенности. И если в какой-то момент ты окончательно растворяешься в этой среде и тебя принимают за свою, считай, что цель достигнута. Что вовсе не означает, что ты выучил язык в совершенстве - просто обрел уверенность в нем. Но считать, что ты знаешь иностранный язык, не менее важно, чем действительно его знать.

Французский я выучу только за то

Некоторое время назад решила я выучить французкий. В Москве как раз тогда только что открылись курсы при Французском культурном центре. И начался самый первый набор на них. Поскольку курсы были сравнительно дешевые, заведомо качественные (гарантами выступали французское посольство и культурный центр), то они сразу стали суперпопулярными. Многие, как и я, записались на эти курсы исключительно для собственного удовольствия, не имея конкретных целей, просто считая, что дополнительный язык для человека никогда не бывает лишним.

Энтузиазм, как известно, великое дело. В конце первого цикла обучения (два с половиной месяца) все в нашей группе уже вовсю чирикали по-французски, не сомневаясь в безупречности своего прононса. Еще через два с половиной месяца я решила, что французский я более-менее знаю.

Тут мне в очередной раз повезло, и мне предложили поехать на две недели во Францию, в одну из школ Eurocentres, которые учат французскому иностранцев.

Eurocentres (Фонд европейских центров по изучению языка и культуры, см. "i" Ь 16(125) с. 6) - некоммерческая организация со штаб-квартирой в Цюрихе, занимается разработкой образовательных (в первую очередь лингвистических) программ для Европы, является консультантом по образованию в Совете Европы. Широкой публике Eurocentres известен своими лингвистическими школами в разных странах: в Англии, Америке, Германии, во Франции, Испании, Италии, Японии и России. Языки разные, а методика везде одна, фирменная, евроцентровская. Во всех перечисленных странах, за исключением России и Японии, есть школы для взрослых и для детей.

Независимо от участия в рейтингах и элитарных ассоциациях, за Евроцентрами закрепилась репутация хороших, качественных школ. Девиз Евроцентров: "Учить язык - жить в языке".

Во Франции у Евроцентров три школы для взрослых - в Париже, Амбуазе и Ля-Рошели. Человек, который едет в страну первый раз, естественно, хочет прежде всего попасть в столицу, особенно если это Париж. Но одно дело - турпоездка, совсем другое - учеба. Считается, что шумные столицы не лучшее место для изучения языка. Хотя, конечно, во всех столицах - и в Париже, и в Лондоне, и в Нью-Йорке, и в Берлине - есть хорошие языковые школы. Но уж слишком много отвлекающих факторов, а летом еще пыльно и душно.

Другими словами, знающие люди мне посоветовали ехать в провинцию. Амбуаз как раз подходил как нельзя лучше: маленький городок в центре Франции на берегу Луары. Главная достопримечательность - замок. Туристы, приезжающие в Амбуаз на один день (входит во все турпрограммы "Замки Луары"), остаются в диком восторге. Студенты единственной в Амбуазе лингвистической школы Eurocentres тоже очень быстро оценивают это место: ничего другого здесь делать не остается, кроме как учиться.

Но до этого я успела оценить еще одно преимущество Евроцентров вообще: у них не принято встречать приезжающих из-за рубежа студентов (обычно школы организуют доставку ученика из аэропорта). Объясняется это очень просто: самостоятельным, привыкшим путешествовать единым европейцам "трансфер" просто не нужен. Это во-первых, а во-вторых, в Евроцентрах, мне кажется, просто стараются соблюдать главный принцип "Учить язык - жить в языке": как только границу пересек, так сразу и начинай жить в языке, для этого и приехал.

Школа же снабдит вас полезной информацией и рекомендациями: как лучше добраться до места, сколько стоит такси, автобус, метро, куда позвонить, если все-таки потерялись. Заранее присылается адрес и телефон семьи, в которой вы будете жить, - с ней надо связаться и сообщить время своего приезда, чтобы не оказаться у закрытых дверей. Если соблюдать все инструкции, проблем быть не должно. Вообще по части организации Евроцентрам нет равных: к приезду студента готовится полный пакет "информационного материала": правила жизни в семье, расписание занятий, дополнительные возможности (экскурсии, факультативы, клубы и прочее), подробные сведения о городе - где можно поесть, постричься, развлечься и сколько это стоит, что интересного есть в округе - всего не перечислить.

Из всего обилия информации мне особенно понравилось вот что: в отдельном конвертике лежали так называемые tickets-repas (талоны на еду), так вот эти талоны можно было отдавать семье за каждый ужин, а можно было использовать в любое время в амбуазских ресторанах. К талонам прилагался список ресторанов и их меню. Я сразу выбрала второй вариант. К тому же в списке факультативных занятий в школе были лекции по французской кулинарии с дегустацией сыров и вин. Получился такой теоретически-практический курс гастрономии по-французски.

Особенность курсов иностранных языков в школах Eurocentres - насыщенность учебной программы и интенсивность. В первой половине дня с 9.00 до 13.00 - четыре урока в группе с двумя преподавателями. Один, например, учит грамматике, чтению и аудированию, другой ведет со студентами беседы.

Тот, который ведет беседы (основной преподаватель в группе), свободен сам строить программу и выбирать темы для обсуждения. Не знаю, политика ли это Евроцентров или мне просто так везло, но и в Амбуазе, и потом в американской Александрии этот главный преподаватель был просто интересный и увлеченный человек. Студенты это чувствовали сразу и мгновенно раскрепощались. Сближению с преподавателем помогали и выездные уроки, походы в кино, бары. Какой бы свободной программа ни была, обязательно соблюдается, если так можно сказать, "комплексность обучения": студента учат говорить, писать, читать и понимать.

После обеда у каждого индивидуальный план занятий. Во-первых, это спецкурсы, например, язык для бизнеса или подготовка к экзаменам. Во-вторых, это страноведческие лекции - по культуре, географии, традициям, истории, кулинарии, музыке и др. Есть еще кино- и видеоклубы, дополнительные занятия по особенностям или трудностям грамматики. Предполагается, что студент еще самостоятельно занимается в лингафонных классах. Если загрузить себя по полной программе, можно учиться с утра до вечера (школы закрываются в 17.30).

Понятно, что никто заставлять учиться вас не будет. Большинство послеобеденных занятий носит факультативный, рекомендательный характер - можно на них и не ходить. Сначала я так и делала. В середине лета, в разгар жары грех сидеть в школе целый день, - думала я и шла на пляж или в бассейн. К моему удивлению, единомышленников у меня не нашлось - люди приехали учиться (кстати, курсы Евроцентров не дешевые даже по европейским меркам) и старались извлечь максимум пользы из 3-4-недельных курсов. Мне ничего не оставалось делать, как присоединиться к большинству.

Я поняла, что здесь не халтурят. С тех пор всем говорю, что Евроцентры - хорошие языковые школы. Хотя сама была только в двух из них и за все поручиться не могу.

Французы такие снобы?

Считается, что французы свой язык любят и очень им дорожат, а все другие языки понимать отказываются. Поэтому если вы не знаете хотя бы немного французского, то во Франции пропадете. Как и любое расхожее мнение, это верно лишь отчасти. К своему сожалению, французы не могут не считаться с тем, что весь мир говорит не по-французски, а по-английски. И им тоже этот язык приходится учить - молодые делают это легко и без сожаления, а ворчат и сохраняют верность родному языку главным образом те, кто постарше.

Безусловно одно: французам приятно, когда иностранцы говорят с ними по-французски. Студенты, приезжающие учить язык, естественно, попадают в число иностранцев, к которым французы относятся терпимо или даже с приязнью.

До Амбуаза я добралась, не проронив не единого звука по-французски. Коварный евроцентровский план моментального погружения иностранного студента в язык сразу же, как только он пересек границу, в моем случае, увы, провалился. Я выбрала самый простой путь: из аэропорта на такси до вокзала Аустерлиц (таксисту достаточно назвать место); в вокзальной кассе тоже достаточно сказать одно слово "Амбуаз"; а на вопросы, один ли билет, в одну ли сторону, просто кивнуть головой. Если французы не любят, когда их язык коверкают разные инородцы, зачем же я буду их огорчать, - думала я.

Трепетное отношение к патриотическим чувствам французов я сохраняла ровно до Амбуаза. От вокзала до дома меня везла большая веселая мадам, которой надо было знать все: откуда и куда я еду, зачем, как долго здесь пробуду, чем я вообще занимаюсь, сколько мне лет, есть ли у меня муж и так далее и тому подобное. После такой разминки я уже не боялась говорить с хозяйкой дома, где мне предстояло жить.

Хозяйка оказалась дамой приятной во всех отношениях. Жена преуспевающего мужа, директора банка, все свое время посвящающая себе и семье, вполне соответствовала распространенному представлению об элегантных, очаровательных и вечно молодых француженках. Было ясно, что студентов она принимает у себя не из-за денег, и это внушало оптимизм.

Мадам Саюк сразу же наговорила мне кучу комплиментов ("Ах, да вы прекрасно говорите по-французски", "У вас почти совсем нет акцента", "Вы замечательно выглядите" и т. д.), чем окончательно расположила к себе. Она так и осталась в моей памяти восторженно-восхищенной, чему в немалой степени способствовала характерная для французского языка восходящая интонация.

Кроме меня, в доме месье и мадам Саюк жили еще две студентки: немка-секретарша из Базеля и совсем юная колумбийка, приехавшая на курсы вместе со своими одноклассниками. Немка постоянно болтала и смеялась, колумбийка вечно где-то пропадала с соотечественниками. Из нас троих самой организованной, как нетрудно догадаться, была немка. Она считала нужным будить нас по утрам и вовремя выводить из дома (чтобы не опоздали в школу). Так же вовремя приучила нас приходить на встречи.

По-французски она говорила не то чтобы хорошо, но достаточно бойко. Не боялась делать ошибки и не стеснялась своего акцента. В какой-то момент я обнаружила, что в ее компании мне гораздо легче говорить на французском: во-первых, чувствуешь себя свободнее, потому что не все внимание сконцентрировано на тебе, во-вторых, присутствует дух соперничества, соревнования - кто лучше знает язык, кто лучше скажет. Недаром более эффективным считается все-таки изучение иностранного языка в группе, а не один на один с преподавателем.

Было бы желание

Моя учеба на курсах амбуазского Евроцентра продолжалась две недели - невероятно мало. Вообще эта программа была рассчитана на три недели, но естественно, можно было учиться сколько угодно долго, переходя с уровня на уровень и достигая желаемого совершенства в языке. Позволить себе "бесконечно долгую учебу" могли только японцы. Европейцы приезжали на три недели - месяц, правда, многие не в первый раз и собирались вернуться сюда снова. Мне показалось, что у школы очень точное название - Евроцентр. Действительно, она собрала под своей крышей жителей разных европейских стран, пытающихся найти общий язык друг с другом.

Прогресс - хотя, повторяю, двух недель очень мало - был очевиден. Пал психологический барьер - я перестала бояться и стала совершенно спокойно говорить с французами на их родном языке. И даже начала думать, что у меня это очень неплохо получается.

В следующем году я побывала в другой школе Евроцентров - в американской Александрии (штат Вашингтон). Место было выбрано по тому же принципу - маленький типичный, в данном случае американский, городок, тоже на берегу реки (река Потомак, правда, гораздо больше и мощнее Луары). Нашлась и еще одна параллель: Амбуаз был некогда загородной резиденцией французских королей, а Александрия сейчас является загородной резиденцией вашингтонских политических деятелей и чиновников.

Поначалу я все пыталась сравнить школы - александрийскую и амбуазскую. Но быстро поняла, что искать французское очарование в Америке как-то глупо. Здесь, наверное, есть свое. Америка - страна, в которой каждый внезапно обретает чувство собственного достоинства. Известно, что американцы заняты только собой. Иностранцы, лишенные внимания, надувают щеки и выступают единым фронтом против "самодовольных и пустых" американцев. Помню слова французского студента, проучившегося в александрийской школе два месяца: "Меня совершенно не интересуют эти американцы, мне на них наплевать. Мне нужен для будущей работы английский, и я приехал сюда (читай: в эту противную страну. - Авт.), чтобы этот язык выучить."

Это конечно, все условности и предубеждения. Которые исчезают при личном общении. Тот же француз (впрочем, как и все остальные студенты), например, был в полном восторге от нашего преподавателя Эрика, человека интеллигентного, широко образованного и тонко чувствующего. Эрик все пытался как-то расшевелить нас, вытащить из замкнутого внутреннего мира и заставить увидеть то, что происходит вокруг - несправедливость, насилие, разрушение. Это совершенно не вязалось, во-первых, с типичным образом американца, во-вторых, с нашим мирным, в некотором смысле пофигистским, настроением. Стало немножко стыдно за себя.

Поскольку английский язык был для меня не так актуален, как французский, и проблем с преодолением барьеров, обретением уверенности и т. д. не было, - я могла спокойно менять классы, наблюдать, сравнивать. Программа строилась по тому же принципу, что и в Амбуазе. Здесь я попала в самую продвинутую группу, и на занятиях было больше дискуссий, устных презентаций. Часто мы писали эссе, часто смотрели фильмы. На уроках бизнес-английского устраивались настоящие case-study (как в школах бизнеса). Многие студенты из моей группы учились здесь месяц и больше и достигали, по мнению Эрика, совершенства в языке. В немалой степени и благодаря общению в неформальной обстановке - в барах, на улицах, на разных тусовках.

Наверное, школы Евроцентров все же похожи друг на друга, хотя и расположены они в разных городах, провинциальных и столичных, и в разных странах. Принцип у них один: в Евроцентрах считают, что человек, приезжающий в ту или иную страну учить язык, должен окунуться в жизнь этой страны, увидить ее как бы изнутри, узнать обычных людей, их привычки, повседневные заботы. Живя этой реальной жизнью, действительно, естественнее воспринимаешь язык и быстрее его осваиваешь. Особенно если очень этого хочешь.

В России Евроцентры представляет агентство МЭГ: (095)236 9740, 236 9823, факс 441 9604.

Смотрите также
64535

Спецпредложения авиакомпаний

10.05 Air France Москва - Нью-Йорк от 25 952 руб
10.05 Air France Москва - Бостон от 29 633 руб
10.05 Air France Москва - Майами от 32 552 руб
26.04 Lufthansa Москва - Нью-Йорк от 26 784 руб
26.04 Lufthansa Москва - Лос-Анджелес от 27 253 руб
26.04 Lufthansa Москва - Вашингтон от 30 208 руб
26.04 Lufthansa Москва - Бостон от 31 425 руб
26.04 Lufthansa Москва - Чикаго от 31 899 руб
26.04 Lufthansa Москва - Атланта от 39 409 руб
26.04 Lufthansa Москва - Сан-Франциско от 42 734 руб
Подпишись на нашу рассылку
и получи подарок!

Анонс самых интересных материалов

Мобильное приложение "Отели" сэкономит время и деньги

Какие продукты и почему отбирают у туристов?

Как выбрать пляжный курорт в России: путеводитель, советы

8 правил выживания в постсоветском отеле

Страны безвизового или упрощённого въезда для граждан РФ

Таможенные правила ввоза алкоголя

Таможенные правила России

Виза в США - так ли это страшно?

Документы для биометрического паспорта